FACTIOUS - traducción al árabe
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

FACTIOUS - traducción al árabe


FACTIOUS      

الصفة

حِزْبيّ

factious      
صِفَة : حزبيّ . مشاغب
factious      
ADJ , N
مشاغب ، مثير أضطرابات

Definición

factious
['fak??s]
¦ adjective relating or inclined to dissension.
Derivatives
factiously adverb
factiousness noun
Origin
C16: from Fr. factieux or L. factiosus, from factio (see faction1).
Ejemplos de uso de FACTIOUS
1. Al–Maliki has been under pressure from the U.S. to bring order into his factious government of Shiites, Sunnis and Kurds since it took office last May.
2. And, although there were factious ethnic divisions involved in the South East Asia of conflict, they cannot be compared to the deep–rooted fear and distrust between Iraq‘s polyglot religious and ethnic minorities.
3. Thursday July 1', 2007 11:31 AM By QASSIM ABDUL–ZAHRA Associated Press Writer BAGHDAD (AP) – Sunni lawmakers ended their five–week boycott of parliament Thursday, raising hopes the factious assembly can make progress on benchmark legislation demanded by Washington.
4. As violence in Iraq continues and next month‘s assessment of the U.S. troop surge approaches, the U.S. has stepped up pressure on al–Maliki for failing to nudge his factious government toward political reconciliation, including passing legislation distributing Iraq‘s oil wealth and amending the constitution.
5. The pact must be ratified by the factious, 275–seat Iraqi Parliament, where it will collide with narrow partisan interests as well as sectarian and ethnic divisions that have defined Iraqi politics since the 2003 ouster of Saddam Hussein. «I am confident that you brothers in Parliament will champion the will of the people over that of the occupier ... Do not betray the people,» Sadr warned, as the crowd chanted «Occupier, get out,» and «No, no to America.